Luke 19:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang siya'y malapit na sa Betfage at Betania, sa bundok na tinatawag na Olibo, ay sinugo niya ang dalawa sa mga alagad,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang malapit na sila sa mga nayon ng Betfage at Betania, sa bundok na kung tawagin ay Bundok ng mga Olibo, pinauna niya ang dalawa niyang tagasunod.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, na nang siyay malapit na sa Betfage at Betania, sa bundok na tinatawag na Olivo, ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang malapit na siya sa Bethfage at Bethania, sa Bundok ng mga Olibo, pinauna niya ang dalawa sa kanyang mga alagad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang malapit na siya sa Bethfage at Bethania, sa Bundok ng mga Olibo, pinauna niya ang dalawa sa kanyang mga alagad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang malapit na siya sa Bethfage at Bethania, sa Bundok ng mga Olibo, isinugo niya ang dalawa sa kanyang mga alagad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, na nang siya'y malapit na sa Betfage at Betania, sa bundok na tinatawag na Olivo, ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,