Luke 19:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang kanilang makita ito ay nagbulungan silang lahat, na nagsasabi, "Siya'y pumasok upang maging panauhin ng isang taong makasalanan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang makita ng mga tao na roon siya tumuloy sa bahay ni Zaqueo, nagbulung-bulungan sila, “Tumuloy siya sa bahay ng isang masamang tao.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang makita nila ito, ay nangagbulongbulungan silang lahat, na nangagsasabi, Siyay pumasok na nanunuluyan sa isang taong makasalanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lahat ng nakakita nito ay nagbulung-bulungan. “Nakikituloy siya sa isang makasalanan,” sabi nila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lahat ng nakakita nito ay nagbulung-bulungan. “Nakikituloy siya sa isang makasalanan,” sabi nila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lahat ng nakakita nito ay nagbulung-bulungan. “Nakikituloy siya sa isang makasalanan,” sabi nila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang makita nila ito, ay nangagbulongbulungan silang lahat, na nangagsasabi, Siya'y pumasok na nanunuluyan sa isang taong makasalanan.