Luke 20:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi niya sa kanila, "Kung gayo'y ibigay ninyo kay Cesar ang kay Cesar, at sa Diyos ang sa Diyos."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ni Jesus, “Kung ganoon, ibigay ninyo sa Emperador ang para sa Emperador, at sa Dios ang para sa Dios.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi niya sa kanila, Kung gayoy ibigay ninyo kay Cesar ang kay Cesar, at ang sa Dios ang sa Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi naman ni Jesus, “Kung gayon, ibigay ninyo sa Emperador ang para sa Emperador, at sa Diyos ang para sa Diyos.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi naman ni Jesus, “Kung gayon, ibigay ninyo sa Emperador ang para sa Emperador, at sa Diyos ang para sa Diyos.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi naman ni Jesus, “Kung gayon, ibigay ninyo sa Emperador ang para sa Emperador, at sa Diyos ang para sa Diyos.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi niya sa kanila, Kung gayo'y ibigay ninyo kay Cesar ang kay Cesar, at ang sa Dios ang sa Dios.