Luke 22:57 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit itinanggi niya ito at sinabi, "Babae, hindi ko siya nakikilala."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero itinanggi ito ni Pedro, “Babae, hindi ko siya kilala.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat siyay nagkaila, na nagsasabi, Babae, hindi ko siya nakikilala.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ikinaila iyon ni Pedro, “Aba, hindi! Ni hindi ko nga iyan kilala!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ikinaila iyon ni Pedro, “Aba, hindi! Ni hindi ko nga iyan kilala!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ikinaila iyon ni Pedro, “Babae, ni hindi ko siya kilala!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't siya'y nagkaila, na nagsasabi, Babae, hindi ko siya nakikilala.