Luke 23:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang makita ng senturion ang nangyari, pinuri niya ang Diyos at sinabi, "Tunay na ito'y isang taong matuwid."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang makita ng kapitan ng mga sundalo ang nangyari, pinuri niya ang Dios at sinabi, “Totoo ngang walang kasalanan ang taong ito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang makita ng senturion ang nangyari, ay niluwalhati niya ang Dios na nagsasabi, Tunay na itoy isang taong matuwid.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang makita ng kapitan ng mga kawal ang nangyari, siya'y nagpuri sa Diyos na sinasabi, “Tunay ngang matuwid ang taong ito!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang makita ng kapitan ng mga kawal ang nangyari, siya'y nagpuri sa Diyos na sinasabi, “Tunay ngang matuwid ang taong ito!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang makita ng kapitan ng mga kawal ang nangyari, siya'y nagpuri sa Diyos na sinasabi, “Tunay ngang matuwid ang taong ito!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang makita ng senturion ang nangyari, ay niluwalhati niya ang Dios na nagsasabi, Tunay na ito'y isang taong matuwid.