Luke 24:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Habang siya'y nakaupong kasalo nila sa hapag, kanyang dinampot ang tinapay at binasbasan. Ito'y kanyang pinagputul-putol at ibinigay sa kanila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang kakain na sila, kinuha ni Jesus ang tinapay at nagpasalamat sa Dios. Pagkatapos, pinaghati-hati niya ito at ibinigay sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, nang siyay nakaupo na kasalo nila sa dulang ng pagkain, ay kaniyang dinampot ang tinapay at binasbasan; at itoy pinagputolputol, at ibinigay sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang siya'y kasalo na nila sa pagkain, dumampot siya ng tinapay at nagpasalamat sa Diyos; pagkatapos, pinagpira-piraso iyon at ibinigay sa kanila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang siya'y kasalo na nila sa pagkain, dumampot siya ng tinapay at nagpasalamat sa Diyos; pagkatapos, pinagpira-piraso iyon at ibinigay sa kanila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang siya'y kasalo na nila sa pagkain, dumampot siya ng tinapay at nagpasalamat sa Diyos; pagkatapos, pinagpira-piraso iyon at ibinigay sa kanila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, nang siya'y nakaupo na kasalo nila sa dulang ng pagkain, ay kaniyang dinampot ang tinapay at binasbasan; at ito'y pinagputolputol, at ibinigay sa kanila.