Luke 24:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Samantalang kanilang pinag-uusapan ang mga bagay na ito, si Jesus ay tumayo sa gitna nila at sinabi sa kanila, "Sumainyo ang kapayapaan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Habang pinag-uusapan nila ito, nagpakita si Jesus at tumayo sa kalagitnaan nila, at binati sila, “Sumainyo ang kapayapaan!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At samantalang kanilang pinaguusapan ang mga bagay na ito, siya rin ay tumayo sa gitna nila, at sa kanilay nagsabi, Kapayapaay suma inyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Habang pinag-uusapan nila ito, tumayo si Jesus sa kalagitnaan nila na nagsasabi, “Sumainyo ang kapayapaan!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Habang pinag-uusapan nila ito, tumayo si Jesus sa kalagitnaan nila na nagsasabi, “Sumainyo ang kapayapaan!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Habang pinag-uusapan nila ito, tumayo si Jesus sa kalagitnaan nila [at nagsabi, “Sumainyo ang kapayapaan!”]
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At samantalang kanilang pinaguusapan ang mga bagay na ito, siya rin ay tumayo sa gitna nila, at sa kanila'y nagsabi, Kapayapaa'y suma inyo.