Luke 24:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Habang sila'y nagtataka tungkol dito, biglang may dalawang lalaki na nakasisilaw ang mga damit ang tumayo sa tabi nila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Habang naguguluhan sila sa pangyayari, bigla silang nakakita ng dalawang lalaking nakakasilaw ang damit, at nakatayo sa tabi nila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, na samantalang silay nangatitilihan dahil dito, narito, tumayo sa tabi nila ang dalawang lalake na nakasisilaw ang mga damit:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Natigilan sila at nagtaka kung ano ang nangyari. Biglang lumitaw sa tabi nila ang dalawang lalaking nakakasilaw ang damit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Natigilan sila at nagtaka kung ano ang nangyari. Biglang lumitaw sa tabi nila ang dalawang lalaking nakakasilaw ang damit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Samantalang nagtataka sila kung ano ang nangyari, biglang lumitaw sa tabi nila ang dalawang lalaking nakakasilaw ang damit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, na samantalang sila'y nangatitilihan dahil dito, narito, tumayo sa tabi nila ang dalawang lalake na nakasisilaw ang mga damit: