Luke 24:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y sinamba nila at bumalik sila sa Jerusalem na may malaking kagalakan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Siya ay sinamba nila at bumalik sila sa Jerusalem na punong-puno ng kagalakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay sinamba nila, at nagsibalik sila sa Jerusalem na may malaking galak:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siya'y sinamba nila at pagkatapos ay masayang-masaya silang bumalik sa Jerusalem.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siya'y sinamba nila at pagkatapos ay masayang-masaya silang bumalik sa Jerusalem.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siya'y sinamba nila at pagkatapos ay bumalik sila sa Jerusalem na punung-puno ng kagalakan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y sinamba nila, at nagsibalik sila sa Jerusalem na may malaking galak: