Luke 24:53 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sila'y palaging nasa templo na nagpupuri sa Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At palagi silang nasa templo na nagpupuri sa Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At palaging silay nasa templo, na nangagpupuri sa Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Palagi silang nasa Templo at doo'y nagpupuri sa Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Palagi silang nasa Templo at doo'y nagpupuri sa Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Palagi silang nasa Templo at doo'y nagpupuri sa Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At palaging sila'y nasa templo, na nangagpupuri sa Dios.