Luke 4:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit si Elias ay hindi sinugo sa kaninuman sa kanila, kundi sa isang babaing balo sa Zarefta, sa lupain ng Sidon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
pero hindi pinapunta ng Dios si Elias sa kaninuman sa kanila kundi sa isang biyuda na hindi Judio sa Zarefat na sakop ng Sidon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa kanino man sa kanila ay hindi sinugo si Elias, kundi sa Sarepta sa lupa ng Sidon, sa isang babaing bao.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Subalit hindi pinapunta si Elias sa kaninuman sa kanila, kundi sa isang biyuda sa Sarepta, sa lupain ng Sidon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Subalit hindi pinapunta si Elias sa kaninuman sa kanila, kundi sa isang biyuda sa Sarepta, sa lupain ng Sidon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Subalit hindi pinapunta si Elias sa kaninuman sa kanila, kundi sa isang biyuda sa Sarepta, sa lupain ng Sidon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa kanino man sa kanila ay hindi sinugo si Elias, kundi sa Sarepta sa lupa ng Sidon, sa isang babaing bao.