Luke 5:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nakakita siya ng dalawang bangka na nasa tabi ng lawa; wala na roon ang mga mangingisda at naghuhugas na ng kanilang mga lambat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
May nakita si Jesus na dalawang bangka sa baybayin. Nagbabaan na sa bangka ang mga mangingisda at naghuhugas na ng mga lambat nila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nakakita siya ng dalawang daong na nasa tabi ng dagatdagatan: datapuwat nagsilunsad sa mga yaon ang mga mamamalakaya, at hinuhugasan ang kanilang mga lambat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
May nakita siyang dalawang bangka sa tabi ng lawa; wala sa mga bangka ang mga mangingisda kundi nasa lawa at naglilinis ng kanilang mga lambat.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
May nakita siyang dalawang bangka sa tabi ng lawa; wala sa mga bangka ang mga mangingisda kundi nasa lawa at naglilinis ng kanilang mga lambat.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
May nakita siyang dalawang bangka sa baybayin; nililinisan ng mga mangingisda ang kanilang mga lambat at wala sila sa kanilang mga bangka.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nakakita siya ng dalawang daong na nasa tabi ng dagatdagatan: datapuwa't nagsilunsad sa mga yaon ang mga mamamalakaya, at hinuhugasan ang kanilang mga lambat.