Luke 8:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang magtipon ang napakaraming tao at dumating ang mga tao mula sa bayan-bayan ay nagsalita siya sa pamamagitan ng isang talinghaga:
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Isang araw, nagdatingan ang maraming tao mula sa ibaʼt ibang bayan at lumapit kay Jesus. Ikinuwento niya sa kanila ang talinghaga na ito:
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang magkatipon ang malaking karamihang tao, at ang mga mula sa bawat bayan na nagsadya sa kaniya, ay nagsalita siya sa pamamagitan ng isang talinghaga:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagdatingan ang mga tao mula sa iba't ibang bayan at sila'y lumalapit kay Jesus. Isinalaysay ni Jesus ang talinhagang ito:
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagdatingan ang mga tao mula sa iba't ibang bayan at sila'y lumalapit kay Jesus. Isinalaysay ni Jesus ang talinhagang ito:
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagdatingan ang mga tao mula sa iba't ibang bayan at sila'y lumapit kay Jesus. Isinalaysay ni Jesus ang talinghagang ito:
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang magkatipon ang malaking karamihang tao, at ang mga mula sa bawa't bayan na nagsadya sa kaniya, ay nagsalita siya sa pamamagitan ng isang talinghaga: