Luke 9:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At pagkaraan ng mga walong araw pagkatapos ng mga salitang ito, isinama ni Jesust sina Pedro, Juan, at Santiago, at umahon sa bundok upang manalangin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mga walong araw matapos sabihin ni Jesus iyon, isinama niya sina Pedro, Juan at Santiago sa isang bundok upang manalangin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, nang makaraan ang may mga walong araw pagkatapos ng mga pananalitang ito, na isinama niya si Pedro at si Juan at si Santiago, at umahon sa bundok upang manalangin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Makalipas ang halos walong araw, umakyat si Jesus sa bundok upang manalangin. Isinama niya sina Pedro, Juan at Santiago.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Makalipas ang halos walong araw, umakyat si Jesus sa bundok upang manalangin. Isinama niya sina Pedro, Juan at Santiago.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Makalipas ang halos walong araw pagkatapos sabihin ni Jesus ang mga ito, umakyat siya sa bundok upang manalangin. Isinama niya sina Pedro, Juan at Santiago.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, nang makaraan ang may mga walong araw pagkatapos ng mga pananalitang ito, na isinama niya si Pedro at si Juan at si Santiago, at umahon sa bundok upang manalangin.