Luke 9:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Samantalang siya'y nananalangin, ang anyo ng kanyang mukha ay nagbago at ang kanyang damit ay naging nakasisilaw na puti.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Habang nananalangin si Jesus, nagbago ang anyo ng kanyang mukha. At ang damit niya ay naging puting-puti at nakakasilaw tingnan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At samantalang siyay nananalangin, ay nagbago ang anyo ng kaniyang mukha, at ang kaniyang damit ay pumuti, at nakasisilaw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Habang siya'y nananalangin, nagbago ang anyo ng kanyang mukha at ang kanyang kasuotan ay nagningning sa kaputian.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Habang siya'y nananalangin, nagbago ang anyo ng kanyang mukha at ang kanyang kasuotan ay nagningning sa kaputian.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Habang siya'y nananalangin, nagbago ang anyo ng kanyang mukha at ang kanyang kasuotan ay nagningning sa kaputian.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At samantalang siya'y nananalangin, ay nagbago ang anyo ng kaniyang mukha, at ang kaniyang damit ay pumuti, at nakasisilaw.