Malachi 3:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Ang inyong mga salita ay naging marahas laban sa akin, sabi ng PANGINOON. Gayunma'y inyong sinasabi, 'Paano kami nagsalita nang laban sa iyo?'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi pa ng Panginoon, “Masasakit ang inyong sinabi tungkol sa akin. Pero itinatanong ninyo, ‘Ano ang sinabi naming masakit tungkol sa inyo?’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang inyong mga salita ay naging lapastangan laban sa akin, sabi ng Panginoon. Gayon may inyong sinasabi, Sa ano kami nangagsalita ng laban sa iyo?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Masasakit ang sinabi ninyo tungkol sa akin,” sabi ni Yahweh. “Ngunit ang tanong ninyo, ‘Ano ba ang sinabi namin laban sa inyo?’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Masasakit ang sinabi ninyo tungkol sa akin,” sabi ni Yahweh. “Ngunit ang tanong ninyo, ‘Ano ba ang sinabi namin laban sa inyo?’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Masasakit ang sinabi ninyo tungkol sa akin,” sabi ni Yahweh. “Ngunit ang tanong ninyo, ‘Ano ba ang sinabi namin laban sa inyo?’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang inyong mga salita ay naging lapastangan laban sa akin, sabi ng Panginoon. Gayon ma'y inyong sinasabi, Sa ano kami nangagsalita ng laban sa iyo?