Mark 1:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinaway siya ni Jesus, na nagsasabi, "Tumahimik ka, at lumabas ka sa kanya!"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sinaway ni Jesus ang masamang espiritu, “Tumahimik ka at lumabas sa kanya!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinaway siya ni Jesus, na nagsasabi, Tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit iniutos ni Jesus sa masamang espiritu, “Tumahimik ka! Lumabas ka sa kanya!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit iniutos ni Jesus sa masamang espiritu, “Tumahimik ka! Lumabas ka sa kanya!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit iniutos ni Jesus sa masamang espiritu, “Tumahimik ka! Lumabas ka sa kanya!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinaway siya ni Jesus, na nagsasabi, Tumahimik ka, at lumabas ka sa kaniya.