Mark 10:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi nila sa kanya, "Ipagkaloob mo sa amin na makaupo kami, ang isa'y sa iyong kanan, at ang isa'y sa kaliwa, sa iyong kaluwalhatian."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot sila, “Sana po, kapag naghahari na kayo ay paupuin nʼyo kami sa inyong tabi; isa sa kanan at isa sa kaliwa.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi nila sa kaniya, Ipagkaloob mo sa amin na mangakaupo kami, ang isay sa iyong kanan, at ang isay sa iyong kaliwa, sa iyong kaluwalhatian.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot sila, “Sana po ay makaupo kaming katabi ninyo sa inyong kaharian, isa sa kanan at isa sa kaliwa.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot sila, “Sana po ay makaupo kaming katabi ninyo sa inyong kaharian, isa sa kanan at isa sa kaliwa.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot sila, “Sana po ay makasama kami sa inyong karangalan at maupo ang isa sa kanan at isa sa kaliwa.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi nila sa kaniya, Ipagkaloob mo sa amin na mangakaupo kami, ang isa'y sa iyong kanan, at ang isa'y sa iyong kaliwa, sa iyong kaluwalhatian.