Mark 12:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ano kaya ngayon ang gagawin ng may-ari ng ubasan? Siya'y darating at pupuksain ang mga magsasaka at ibibigay ang ubasan sa iba.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, nagtanong si Jesus, “Ano kaya ang gagawin ng may-ari ng ubasan? Tiyak na pupuntahan niya ang mga magsasaka at papatayin. Pagkatapos, pauupahan niya sa iba ang kanyang ubasan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ano nga kaya ang gagawin ng panginoon ng ubasan? siyay paroroon at pupuksain ang mga magsasaka, at ibibigay ang ubasan sa mga iba.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ano kaya ang gagawin ng may-ari ng ubasan? Pupuntahan niya at papatayin ang mga katiwalang iyon, at ang ubasan ay ipapamahala niya sa iba.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ano kaya ang gagawin ng may-ari ng ubasan? Pupuntahan niya at papatayin ang mga katiwalang iyon, at ang ubasan ay ipapamahala niya sa iba.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ano kaya ang gagawin ng may-ari ng ubasan? Pupuntahan niya at papatayin ang mga magsasakang iyon, at ang ubasan ay ipapamahala niya sa iba.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ano nga kaya ang gagawin ng panginoon ng ubasan? siya'y paroroon at pupuksain ang mga magsasaka, at ibibigay ang ubasan sa mga iba.