Mark 13:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang nasa bukid ay huwag nang bumalik upang kumuha ng kanyang balabal.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang nasa bukid ay huwag nang umuwi para kumuha ng damit.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
at ang nasa bukid ay huwag nang umuwi pa upang kumuha ng balabal.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
at ang nasa bukid ay huwag nang umuwi pa upang kumuha ng balabal.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
at ang nasa bukid ay huwag nang umuwi pa upang kumuha ng balabal.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.