Mark 13:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At malibang paikliin ng Panginoon ang mga araw, walang taong" makakaligtas, ngunit dahil sa mga hinirang na kanyang pinili, pinaikli niya ang mga araw na iyon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung hindi paiikliin ng Panginoon ang panahong iyon, walang matitirang buhay. Ngunit alang-alang sa kanyang mga pinili, paiikliin niya ang panahong iyon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At malibang paikliin ng Panginoon ang mga araw, ay walang laman na makaliligtas; datapuwat dahil sa mga hirang, na kaniyang hinirang, ay pinaikli niya ang mga araw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At kung hindi paiikliin ng Panginoon ang panahong iyon, walang sinuman ang makakaligtas; subalit alang-alang sa kanyang mga hinirang, paiikliin niya iyon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At kung hindi paiikliin ng Panginoon ang panahong iyon, walang sinuman ang makakaligtas; subalit alang-alang sa kanyang mga hinirang, paiikliin niya iyon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At kung hindi pinaikli ng Panginoon ang mga araw na iyon, walang sinumang makakaligtas; subalit alang-alang sa kanyang mga hinirang, pinaikli niya ang mga iyon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At malibang paikliin ng Panginoon ang mga araw, ay walang laman na makaliligtas; datapuwa't dahil sa mga hirang, na kaniyang hinirang, ay pinaikli niya ang mga araw.