Mark 5:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaagad napigil ang kanyang pagdurugo, at kanyang naramdaman sa kanyang katawan na magaling na siya sa malubha niyang sakit.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang mahipo nga niya ang damit ni Jesus, biglang tumigil ang kanyang pagdurugo at naramdaman niyang magaling na siya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pagdakay naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Agad ngang tumigil ang kanyang pagdurugo at naramdaman niyang magaling na siya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Agad ngang tumigil ang kanyang pagdurugo at naramdaman niyang magaling na siya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Agad ngang tumigil ang kanyang pagdurugo at naramdaman niyang magaling na siya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pagdaka'y naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.