Mark 6:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Umalis siya roon at pumunta sa kanyang sariling bayan at sumunod sa kanya ang kanyang mga alagad.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Umalis si Jesus sa lugar na iyon at umuwi sa sarili niyang bayan. Kasama niya ang kanyang mga tagasunod.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At umalis siya doon; at napasa kaniyang sariling lupain; at nagsisunod sa kaniya ang kaniyang mga alagad.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Umalis doon si Jesus at umuwi siya sa sariling bayan kasama ang kanyang mga alagad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Umalis doon si Jesus at umuwi siya sa sariling bayan kasama ang kanyang mga alagad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Umalis doon si Jesus at umuwi siya sa sariling bayan kasama ang kanyang mga alagad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At umalis siya doon; at napasa kaniyang sariling lupain; at nagsisunod sa kaniya ang kaniyang mga alagad.