Mark 7:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Agad nabuksan ang kanyang mga tainga, nakalag ang tali ng kanyang dila, at siya'y nakapagsalita nang malinaw.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos nito, nakarinig na ang lalaki at nakapagsalita nang maayos.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangabuksan ang kaniyang mga pakinig, at nakalag ang tali ng kaniyang dila, at siyay nakapagsalitang malinaw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Noon di'y nakarinig ang lalaki at nakapagsalita na nang maayos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Noon di'y nakarinig ang lalaki at nakapagsalita na nang maayos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Noon di'y nakarinig ang lalaki at nakapagsalita na nang maayos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangabuksan ang kaniyang mga pakinig, at nakalag ang tali ng kaniyang dila, at siya'y nakapagsalitang malinaw.