Mark 8:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi nila sa isa't isa, "Ito ay sapagkat wala tayong tinapay."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nag-usap-usap ang mga tagasunod ni Jesus. Akala nila, kaya niya sinabi iyon ay dahil wala silang dalang tinapay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangagkatuwiranan sila-sila rin, na nangagsasabi, Wala tayong tinapay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sabi nila sa isa't isa, “Wala kasi tayong dalang tinapay kaya sinabi niya iyon.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sabi nila sa isa't isa, “Wala kasi tayong dalang tinapay kaya sinabi niya iyon.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sabi nila sa isa't isa, “Wala kasi tayong dalang tinapay kaya sinabi niya iyon.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangagkatuwiranan sila-sila rin, na nangagsasabi, Wala tayong tinapay.