Mark 8:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Mayroon kayong mga mata, ngunit hindi nakakakita? Mayroon kayong mga tainga, ngunit hindi nakakarinig? Hindi ba ninyo natatandaan?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
May mga mata kayo, pero hindi kayo makakita. May mga tainga kayo, pero hindi kayo makarinig. Nakalimutan nʼyo na ba nang paghahati-hatiin ko ang limang tinapay para sa 5,000 tao? Ilang basket ang natira?” Sumagot sila, “Labindalawa po!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Wala ba kayong mata? Wala ba kayong tainga? Nakalimutan na ba ninyo
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Wala ba kayong mata? Wala ba kayong tainga? Nakalimutan na ba ninyo
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Wala ba kayong mata? Bakit hindi kayo makakita? Wala ba kayong tainga? Bakit hindi kayo makarinig? Hindi ba ninyo naaalala
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?