Mark 8:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung sila'y pauuwiin kong nagugutom sa kanilang mga bahay, mahihilo sila sa daan at ang iba sa kanila ay nanggaling pa sa malayo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung pauuwiin ko naman sila nang gutom, baka himatayin sila sa daan dahil malayo pa ang pinanggalingan ng iba sa kanila.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kung silay pauwiin kong nangagugutom sa kanilang mga tahanan, ay magsisipanglupaypay sila sa daan; at nagsipanggaling sa malayo ang ilan sa kanila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung pauuwiin ko sila nang gutom, mahihilo sila sa daan; malayo pa naman ang pinanggalingan ng ilan sa kanila.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung pauuwiin ko sila nang gutom, mahihilo sila sa daan; malayo pa naman ang pinanggalingan ng ilan sa kanila.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung pauuwiin ko sila nang gutom, mahihilo sila sa daan; malayo pa naman ang pinanggalingan ng ilan sa kanila.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kung sila'y pauwiin kong nangagugutom sa kanilang mga tahanan, ay magsisipanglupaypay sila sa daan; at nagsipanggaling sa malayo ang ilan sa kanila.