Mark 9:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang bigla silang tumingin sa paligid, wala silang nakitang sinumang kasama nila maliban kay Jesus lamang.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tumingin sila agad sa paligid, pero wala nang ibang naroon kundi si Jesus na lang.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At karakarakay sa biglang paglingap nila sa palibotlibot, ay wala silang nakitang sinoman, kundi si Jesus lamang na kasama nila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang tumingin sa paligid ang mga alagad, wala na silang ibang nakita maliban kay Jesus.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang tumingin sa paligid ang mga alagad, wala na silang ibang nakita maliban kay Jesus.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Biglang tumingin sa paligid ang mga alagad, ngunit wala silang ibang nakita maliban kay Jesus.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At karakaraka'y sa biglang paglingap nila sa palibotlibot, ay wala silang nakitang sinoman, kundi si Jesus lamang na kasama nila.