Matthew 13:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang araw ding iyon ay lumabas si Jesus sa bahay at umupo sa tabi ng dagat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang araw ding iyon, lumabas ng bahay si Jesus at naupo sa tabi ng lawa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang araw na yaon ay lumabas si Jesus sa bahay, at naupo sa tabi ng dagat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Noon ding araw na iyon, si Jesus ay lumabas ng bahay at naupo sa tabi ng lawa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Noon ding araw na iyon, si Jesus ay lumabas ng bahay at naupo sa tabi ng lawa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Noon ding araw na iyon, si Jesus ay lumabas ng bahay at naupo sa tabi ng lawa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang araw na yaon ay lumabas si Jesus sa bahay, at naupo sa tabi ng dagat.