Matthew 13:40 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't kung paanong tinitipon ang mga damo upang sunugin sa apoy, gayundin ang mangyayari sa katapusan ng sanlibutan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung paanong binubunot at sinusunog ang masasamang damo, ganoon din ang mangyayari sa katapusan ng mundo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung paano ang pagtipon sa mga pangsirang damo at pagsunog sa apoy; gayon din ang mangyayari sa katapusan ng sanglibutan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung paanong ang mga damo ay tinitipon at sinusunog, ganoon din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung paanong ang mga damo ay tinitipon at sinusunog, ganoon din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung paanong ang mga damo ay tinitipon at sinusunog, ganoon din ang mangyayari sa katapusan ng daigdig.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung paano ang pagtipon sa mga pangsirang damo at pagsunog sa apoy; gayon din ang mangyayari sa katapusan ng sanglibutan.