Matthew 16:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit sumagot siya at sinabi sa kanila, “[Sa dapit-hapon ay sinasabi ninyo, ‘Magiging maganda ang panahon, sapagkat mapula ang langit.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sinabi ni Jesus sa kanila, “Kapag palubog na ang araw at mapula ang langit, sinasabi ninyo, ‘Magiging maayos ang panahon bukas.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat siyay sumagot at sa kanilay sinabi, Sa kinahapunan, ay sinasabi ninyo, Bubuti ang panahon: sapagkat ang langit ay mapula.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit sinabi ni Jesus sa kanila, “Kapag dapit-hapon ay sinasabi ninyo, ‘Magiging maganda ang panahon bukas dahil maaliwalas ang langit.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit sinabi ni Jesus sa kanila, “Kapag dapit-hapon ay sinasabi ninyo, ‘Magiging maganda ang panahon bukas dahil maaliwalas ang langit.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit sinabi ni Jesus sa kanila, [“Kapag dapit-hapon ay sinasabi ninyo, ‘Magiging maganda ang panahon dahil maaliwalas ang langit.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't siya'y sumagot at sa kanila'y sinabi, Sa kinahapunan, ay sinasabi ninyo, Bubuti ang panahon: sapagka't ang langit ay mapula.