Matthew 20:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Dahil sa habag ay hinipo ni Jesus ang kanilang mga mata. Kaagad, nakakita silang muli at sila'y sumunod sa kanya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Naawa si Jesus sa kanila, kaya hinipo niya ang kanilang mga mata. Agad silang nakakita at sumunod kay Jesus.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Jesus, sa pagkahabag, ay hinipo ang kanilang mga mata, at pagdakay nagsitanggap sila ng kanilang paningin; at nagsisunod sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nahabag si Jesus sa kanila at hinipo ang kanilang mga mata. Agad silang nakakita, at sila'y sumunod sa kanya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nahabag si Jesus sa kanila at hinipo ang kanilang mga mata. Agad silang nakakita, at sila'y sumunod sa kanya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nahabag si Jesus sa kanila at hinipo ang kanilang mga mata. Agad silang nakakita, at sila'y sumunod sa kanya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Jesus, sa pagkahabag, ay hinipo ang kanilang mga mata, at pagdaka'y nagsitanggap sila ng kanilang paningin; at nagsisunod sa kaniya.