Matthew 21:46 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit nang naisin nilang dakpin si Jesus, ay natakot sila sa napakaraming tao, sapagkat itinuring nila na siya'y isang propeta.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya gusto nilang dakpin si Jesus, pero natatakot sila sa mga tao na naniniwalang si Jesus ay isang propeta.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang silay nagsisihanap ng paraang siyay mahuli, ay nangatakot sila sa karamihan, sapagkat ipinalalagay nito na siyay propeta.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siya'y dadakpin sana nila ngunit natakot sila sa mga tao, sapagkat kinikilala ng mga ito na si Jesus ay isang propeta.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siya'y dadakpin sana nila ngunit natakot sila sa mga tao, sapagkat kinikilala ng mga ito na si Jesus ay isang propeta.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siya'y dadakpin sana nila ngunit natakot sila sa mga tao, sapagkat kinikilala ng mga ito na si Jesus ay isang propeta.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang sila'y nagsisihanap ng paraang siya'y mahuli, ay nangatakot sila sa karamihan, sapagka't ipinalalagay nito na siya'y propeta.