Matthew 22:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
'Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon, "Maupo ka sa aking kanan, hanggang sa mailagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa" '?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
‘Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon, Maupo ka sa aking kanan hanggang sa mapasuko ko sa iyo ang iyong mga kaaway.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon, Maupo ka sa aking kanan, Hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
‘Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon: Maupo ka sa kanan ko, hanggang lubusan kong mapasuko sa iyo ang mga kaaway mo.’
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
‘Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon: Maupo ka sa kanan ko, hanggang lubusan kong mapasuko sa iyo ang mga kaaway mo.’
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
‘Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon: Maupo ka sa kanan ko, hanggang lubusan kong mapasuko sa iyo ang mga kaaway mo.’
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinabi ng Panginoon sa aking Panginoon, Maupo ka sa aking kanan, Hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa?