Matthew 24:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang baha, at tinangay silang lahat, ay gayundin naman ang pagdating ng Anak ng Tao.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Wala silang kaalam-alam sa mangyayari hanggang sa dumating ang baha at nalunod silang lahat. Ganyan din ang mangyayari sa pagdating ko na Anak ng Tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at silay tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng Anak ng tao.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi nila namamalayan ang nangyayari hanggang sa dumating ang baha at tinangay silang lahat. Gayundin ang mangyayari sa pagdating ng Anak ng Tao.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi nila namamalayan ang nangyayari hanggang sa dumating ang baha at tinangay silang lahat. Gayundin ang mangyayari sa pagdating ng Anak ng Tao.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi nila namamalayan ang nangyayari hanggang sa dumating ang baha at tinangay silang lahat. Gayundin ang mangyayari sa pagdating ng Anak ng Tao.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at sila'y tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng Anak ng tao.