Matthew 25:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't kunin ninyo sa kanya ang talento, at ibigay ninyo sa kanya na may sampung talento.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya sinabi niya sa iba pang mga utusan, ‘Kunin ninyo sa kanya ang 1,000 at ibigay sa mayroong 10,000.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Alisin nga ninyo sa kaniya ang talento, at ibigay ninyo sa may sangpung talento.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kunin ninyo sa kanya ang isanlibong salaping ginto at ibigay sa may sampung libong salaping ginto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kunin ninyo sa kanya ang isanlibong salaping ginto at ibigay sa may sampung libong salaping ginto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kunin ninyo sa kanya ang isanlibong salaping ginto at ibigay sa may sampung libong salaping ginto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Alisin nga ninyo sa kaniya ang talento, at ibigay ninyo sa may sangpung talento.