Matthew 26:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat lagi ninyong kasama ang mga dukha, ngunit ako'y hindi ninyo laging makakasama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga mahihirap ay lagi ninyong makakasama, pero ako ay hindi.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat laging nangasa inyo ang mga dukha; datapuwat akoy hindi laging nasa inyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sapagkat habang panaho'y kasama ninyo ang mga mahihirap, ngunit ako'y hindi ninyo kasama habang panahon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sapagkat habang panaho'y kasama ninyo ang mga mahihirap, ngunit ako'y hindi ninyo kasama habang panahon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sapagkat palagi ninyong makakasama ang mga dukha, ngunit ako'y hindi ninyo makakasama palagi.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't laging nangasa inyo ang mga dukha; datapuwa't ako'y hindi laging nasa inyo.