Matthew 26:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sila'y labis na nalungkot, at isa-isang nagpasimulang magsabi sa kanya, "Ako ba, Panginoon?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nalungkot sila nang marinig iyon, at isa-isa silang nagtanong sa kanya, “Panginoon, hindi po ako iyon, di po ba?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay lubhang nangamanglaw, at nagpasimula ang bawat isa na magsabi sa kaniya, Ako baga, Panginoon?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nanlumo ang mga alagad, at isa-isang nagtanong sa kanya, “Hindi ako iyon, di po ba, Panginoon?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nanlumo ang mga alagad, at isa-isang nagtanong sa kanya, “Hindi ako iyon, di po ba, Panginoon?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nanlumo ang mga alagad, at isa-isang nagtanong sa kanya, “Hindi ako iyon, di po ba, Panginoon?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y lubhang nangamanglaw, at nagpasimula ang bawa't isa na magsabi sa kaniya, Ako baga, Panginoon?