Matthew 26:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit matapos na ako'y maibangon na ay mauuna ako sa inyo sa Galilea."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit pagkatapos na mabuhay akong muli, mauuna ako sa inyo sa Galilea.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa Galilea.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit pagkatapos na ako'y muling mabuhay, mauuna ako sa inyo sa Galilea.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit pagkatapos na ako'y muling mabuhay, mauuna ako sa inyo sa Galilea.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit pagkatapos na ako'y muling mabuhay, mauuna ako sa inyo sa Galilea.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa Galilea.