Matthew 27:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At may dalawang tulisan na ipinakong kasama niya, isa sa kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
May dalawa ring tulisan na ipinako sa krus kasabay ni Jesus, isa sa kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy ipinakong kasama niya ang dalawang tulisan, isa sa kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At may dalawang magnanakaw na ipinako rin sa krus, isa sa gawing kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At may dalawang magnanakaw na ipinako rin sa krus, isa sa gawing kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At may dalawang magnanakaw na ipinako rin sa krus, isa sa gawing kanan at isa sa kaliwa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y ipinakong kasama niya ang dalawang tulisan, isa sa kanan at isa sa kaliwa.