Matthew 27:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Mula nang oras na ikaanin ay nagdilim sa buong lupain hanggang sa oras na ikasiyam.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang mag-alas dose na ng tanghali, dumilim ang buong lupain sa loob ng tatlong oras.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Mula nga nang oras na ikaanim ay nagdilim sa ibabaw ng buong sangkalupaan hanggang sa oras na ikasiyam.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mula sa tanghaling tapat hanggang sa ikatlo ng hapon ay nagdilim sa buong lupain.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mula sa tanghaling tapat hanggang sa ikatlo ng hapon ay nagdilim sa buong lupain.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mula sa tanghaling tapat hanggang sa ikatlo ng hapon ay nagdilim sa buong lupain.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Mula nga nang oras na ikaanim ay nagdilim sa ibabaw ng buong sangkalupaan hanggang sa oras na ikasiyam.