Matthew 27:50 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At muling sumigaw si Jesus ng may malakas na tinig at nalagot ang kanyang hininga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Muling sumigaw nang malakas si Jesus at nalagutan ng hininga.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At muling sumigaw si Jesus ng malakas na tinig, at nalagot ang kaniyang hininga.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Muling sumigaw si Jesus nang malakas at siya'y nalagutan ng hininga.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Muling sumigaw si Jesus nang malakas at siya'y nalagutan ng hininga.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Muling sumigaw si Jesus nang malakas at siya'y nalagutan ng hininga.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At muling sumigaw si Jesus ng malakas na tinig, at nalagot ang kaniyang hininga.