Matthew 28:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
na sinasabi, "Sabihin ninyo, Ang kanyang mga alagad ay dumating nang gabi at siya'y kanilang ninakaw samantalang kami'y natutulog.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi nila sa mga bantay, “Ipamalita ninyo na habang natutulog kayo kagabi, dumating ang mga tagasunod ni Jesus at ninakaw ang kanyang bangkay.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na nangagsasabi, Sabihin ninyo, Nagsiparito nang gabi ang kaniyang mga alagad, at siyay kanilang ninakaw samantalang kamiy nangatutulog.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At ang mga ito ay inutusan nilang ganito ang ipamalita, “Habang natutulog kami kagabi, dumating ang mga alagad ni Jesus at ninakaw ang kanyang bangkay.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At ang mga ito ay inutusan nilang ganito ang ipamalita, “Habang natutulog kami kagabi, dumating ang mga alagad ni Jesus at ninakaw ang kanyang bangkay.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At ang mga ito ay inutusan nilang ganito ang ipamalita, “Habang natutulog kami kagabi, dumating ang mga alagad ni Jesus at ninakaw ang kanyang bangkay.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na nangagsasabi, Sabihin ninyo, Nagsiparito nang gabi ang kaniyang mga alagad, at siya'y kanilang ninakaw samantalang kami'y nangatutulog.