Matthew 28:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanyang anyo ay tulad sa kidlat at ang kanyang pananamit ay maputing parang busilak.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakakasilaw na parang kidlat ang kanyang anyo at puting-puti ang kanyang damit.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kaniyang anyo ay tulad sa kidlat, at ang kaniyang pananamit ay maputing parang niebe:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang kanyang mukha ay nakakasilaw na parang kidlat at puting-puti ang kanyang damit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang kanyang mukha ay nakakasilaw na parang kidlat at puting-puti ang kanyang damit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang kanyang mukha ay nakakasilaw na parang kidlat at puting-puti ang kanyang damit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kaniyang anyo ay tulad sa kidlat, at ang kaniyang pananamit ay maputing parang niebe: