Matthew 4:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos nito'y iniwan siya ng diyablo at dumating ang mga anghel at pinaglingkuran siya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos nito, iniwan na siya ng diyablo. Dumating naman ang mga anghel ng Dios at naglingkod sa kanya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy iniwan siya ng diablo; at narito, nagsidating ang mga anghel at siyay pinaglingkuran.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkatapos, iniwan na siya ng diyablo. Dumating naman ang mga anghel at siya'y pinaglingkuran nila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkatapos, iniwan na siya ng diyablo. Dumating naman ang mga anghel at siya'y pinaglingkuran nila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkatapos, iniwan na siya ng diyablo. Dumating naman ang mga anghel at siya'y pinaglingkuran nila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y iniwan siya ng diablo; at narito, nagsidating ang mga anghel at siya'y pinaglingkuran.