Matthew 4:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi niya sa kanya, "Ang lahat ng mga ito ay ibibigay ko sa iyo, kung ikaw ay magpapatirapa at sasamba sa akin."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At sinabi ng diyablo kay Jesus, “Ang lahat ng iyan ay ibibigay ko sa iyo, kung luluhod ka at sasamba sa akin.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi niya sa kaniya, Lahat ng mga bagay na ito ay ibibigay ko sa iyo, kung ikaw ay magpapatirapa at sasambahin mo ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ng diyablo sa kanya, “Ibibigay ko sa iyo ang lahat ng ito kung magpapatirapa ka at sasamba sa akin.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ng diyablo sa kanya, “Ibibigay ko sa iyo ang lahat ng ito kung magpapatirapa ka at sasamba sa akin.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ng diyablo sa kanya, “Ibibigay ko sa iyo ang lahat ng ito kung magpapatirapa ka at sasamba sa akin.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi niya sa kaniya, Lahat ng mga bagay na ito ay ibibigay ko sa iyo, kung ikaw ay magpapatirapa at sasambahin mo ako.