Matthew 5:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ang inyong pananalita ay maging Oo kung Oo; Hindi kung hindi; anumang higit pa rito ay buhat sa masama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sabihin mo na lang na ‘Oo’ kung oo, at ‘Hindi’ kung hindi; dahil kung manunumpa pa kayo, galing na iyan sa diyablo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat ang magiging pananalita ninyoy, Oo, oo; Hindi, hindi; sapagkat ang humigit pa rito ay buhat sa masama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sabihin mo na lang na ‘Oo’ kung oo at ‘Hindi’ kung hindi, sapagkat ang anumang sumpang idaragdag dito ay buhat na sa Masama.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sabihin mo na lang na ‘Oo’ kung oo at ‘Hindi’ kung hindi, sapagkat ang anumang sumpang idaragdag dito ay buhat na sa Masama.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sabihin mo na lang na ‘Oo’ kung oo at ‘Hindi’ kung hindi, sapagkat ang anumang sumpang idaragdag dito ay buhat na sa Masama.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't ang magiging pananalita ninyo'y, Oo, oo; Hindi, hindi; sapagka't ang humigit pa rito ay buhat sa masama.