Matthew 7:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gayundin naman, ang bawat mabuting puno ay mabuti ang bunga, ngunit ang masamang puno ay masama ang bunga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mabuting puno ay namumunga ng mabuting bunga, at ang masamang puno ay namumunga ng masama.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gayon din naman ang bawat mabuting punong kahoy ay nagbubunga ng mabuti; datapuwat ang masamang punong kahoy ay nagbubunga ng masama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mabuti ang bunga ng mabuting puno, subalit masama ang bunga ng masamang puno.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mabuti ang bunga ng mabuting puno, subalit masama ang bunga ng masamang puno.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mabuti ang bunga ng mabuting puno, subalit masama ang bunga ng masamang puno.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gayon din naman ang bawa't mabuting punong kahoy ay nagbubunga ng mabuti; datapuwa't ang masamang punong kahoy ay nagbubunga ng masama.