Matthew 8:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't namangha ang mga tao, na nagsasabi, "Anong uring tao ito na maging ang mga hangin at ang dagat ay sumusunod sa kanya?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Namangha ang mga tagasunod niya at sinabi, “Anong klaseng tao ito? Kahit ang hangin at mga alon ay napapasunod niya!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, Anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Namangha silang lahat at sinabi, “Ano kayang uri ng tao ito? Maging ang hangin at ang lawa ay sumusunod sa kanya!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Namangha silang lahat at sinabi, “Ano kayang uri ng tao ito? Maging ang hangin at ang lawa ay sumusunod sa kanya!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Namangha silang lahat at sinabi, “Ano kayang uri ng tao ito? Maging ang hangin at ang lawa ay sumusunod sa kanya!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, Anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?