Matthew 8:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at nagsasabi, "Panginoon, ang aking alipin ay nakaratay sa bahay, lumpo, at lubha siyang nahihirapan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Panginoon, may sakit po ang aking utusan. Nakaratay siya sa bahay at nasa matinding paghihirap.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nagsasabi, Panginoon, ang aking alila ay nararatay sa bahay, lumpo, at lubhang nahihirapan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ginoo, ang katulong ko po ay naparalisado. Siya po'y nakaratay sa bahay at lubhang nahihirapan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ginoo, ang katulong ko po ay naparalisado. Siya po'y nakaratay sa bahay at lubhang nahihirapan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ginoo, ang aking katulong ay naparalisado. Siya po'y nakaratay sa bahay at lubhang nahihirapan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nagsasabi, Panginoon, ang aking alila ay nararatay sa bahay, lumpo, at lubhang nahihirapan.